Thứ Bảy, 23 tháng 10, 2010

Bonjour Vietnam

Lời gốc tiếng Pháp: Marc Lavoine, Yvan Coriat (03/2005

Raconte moi ce nom étrange et difficile à prononcer
Que je porte depuis que je suis née.
Raconte moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés,
Qui disent mieux que moi ce que tu n’oses dire.


Je ne sais de toi que des images de la guerre,
Un film de Coppola, et des hélicoptères en colère...
Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à ton âme.
Un jour, j’irai là bas, pour te dire bonjour, Vietnam.

Raconte moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds,
Qui me portent depuis que je suis née.
Raconte moi ta maison, ta rue, racontes moi cet inconnu,
Les marchés flottants et les sampans de bois.

Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre,
Un film de Coppola, et des hélicoptères en colère...
Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
Un jour, j’irai là bas, pour te dire bonjour, Vietnam.

Les temples et les Boudhas de pierre pour mes pères,
Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères,
Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères,
Toucher mon âme, mes racines, ma terre...

Un jour, j’irai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
Un jour, j’irai là bas, pour te dire bonjour, Vietnam.


0 comments:

Đăng nhận xét