Tên bài hát dịch: Chèvre feuille que tu es loin
Người dịch: Pierre Delanoë
Pauvre garçon qui pense au pays
Chèvrefeuille que tu es loin
Pauvre garçon que l'amour oublie
Un peu plus à chaque matin.
Sưu tầm và giới thiệu các bài hát dịch, đặc biệt là các bài hát có nguồn gốc Việt Nam, mang tính chất giới thiệu âm nhạc và văn hóa Việt Nam ra thế giới.
Thứ Tư, 13 tháng 6, 2012
Scarborough Fair (VI)
Tên bài hát dịch: Phiên chợ xa
Người dịch: Trần Tiến
Bạn tìm đến đó phiên chợ quê xa nghèo
Người con gái giữa hoa trái cỏ thơm
Hãy nói với em dẫu chiến tranh vời vợi
Người lính xưa sẽ quay về tìm em.
Người dịch: Trần Tiến
Bạn tìm đến đó phiên chợ quê xa nghèo
Người con gái giữa hoa trái cỏ thơm
Hãy nói với em dẫu chiến tranh vời vợi
Người lính xưa sẽ quay về tìm em.
Scarborough Fair
Lời gốc tiếng Anh: Khuyết danh (Paul Simon sưu tầm và ghi âm)
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)