Người dịch: Rolando Alarcón (1954)
Más allá, donde el sol levanta,
en la tierra y en el golfín,
vive el padre del pueblo de Indochina,
un pueblo que lucha junto a Hồ Chí Minh.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
En Saigón la montaña ruge
y los valles en silencio están
porque el joven y el viejo campesino
luchan por la libertad para su Vietnam.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ Chí Minh era un marinero
que una tarde regresó feliz
y encontró que su pueblo estaba triste;
triste no era la esperanza de Hồ Chí Minh.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh.
Hồ Chí Minh se fue a la montaña
y su pueblo también marchó
y soñaba que su tierra era libre,
contra el enemigo y contra el invasor.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh.
Y creció como un mar gigante
cien y miles junto a Hồ Chí Minh.
Florecían soldados para el pueblo,
para dar la libertad, para el Việt Minh.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh.
“Libertad” gritan las banderas
y en la selva se oye una canción:
es el pueblo que marcha a la victoria,
paz y libertad serán para el Vietnam.
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh
Hồ, Hồ, Hồ Chí Minh.
0 comments:
Đăng nhận xét